凡言凡语 — Versailles Speak / Humble-Brag Phrases
What Does 凡言凡语 Mean?
The specific linguistic patterns and phrases used in 凡尔赛文学 (Versailles Literature) — the art of humble-bragging through elaborate indirection. These are the stock phrases: 'I'm so troubled that...' (followed by a luxury problem), 'It's really inconvenient that...' (referring to something enviable), 'I don't understand why everyone...' (when the answer is obviously your privilege).
Cultural Context
凡言凡语 represents the codification of humble-brag into a recognized literary form. Once the patterns were named and mapped, people could both perform them ironically and identify them in others — a meta-awareness that both mocked and celebrated the form.
How Is It Used?
又是一句凡言凡语:不知道为什么我男朋友总是要给我买包。
Classic Versailles speak: 'I don't know why my boyfriend insists on buying me bags all the time.'
她说话就是这种凡言凡语的风格,听着难受。
She talks in that whole Versailles speak style — uncomfortable to listen to.
Chinese Explanation (中文解释)
凡尔赛文学的语言风格,用看似谦虚实则炫耀的方式表达,形成固定的说话套路。