控评

Comment Control / Astroturfing the Comments
kòng píng
What Does It Mean?

Ever noticed how a celebrity's comment section looks suspiciously unanimous? That's 控评 in action. It refers to the organized, often coordinated flooding of comment sections to drown out criticism and amplify praise. Fanbases deploy it like a military operation to protect their idol's image; state media uses it for a very different kind of image management. Think of it as the Chinese internet's version of stuffing the ballot box — except the ballot is the replies section.

Cultural Context

China's highly competitive fandom culture, shaped by idol survival shows like 'Produce 101' (2018), turned fan voting and comment manipulation into an art form. Simultaneously, political actors use similar tactics to manage online narratives. The term gained wider mainstream attention around 2020 as regulators began cracking down on 'fan circle chaos,' making 控评 a symbol of both grassroots mob behavior and top-down information control.

中文解释

指有组织地刷评论、压制负面声音或推高正面评价,常见于饭圈和政治宣传。

How It's Used
饭圈在控评,所有批评他的评论都被淹没了。
The fan club is doing comment control — every critical comment has been buried.
这条新闻下面的评论看起来太整齐了,明显是控评。
The comments under this news article look way too uniform — obviously astroturfed.
Related Memes